• USD 39.6
  • EUR 42.3
  • GBP 49.4
Спецпроекты

Кино и люди. Новые законодательные нормы могут привести к уходу с рынка части кинодистрибьюторских компаний

Реклама на dsnews.ua

Прошедший год принес киевским прокатчикам неплохие дивиденды: рынок вырос на 30%. Рекордные за последние три года сборы — 29 млн грн. — наблюдались и во время новогодних праздников. Настроение воодушевленных хорошими результатами руководителей кинотеатров и прокатных компаний могут подпортить начавшие действовать с 1 января новые правила проката, согласно которым все иностранные фильмы должны демонстрироваться только на украинском языке.

Щедрый урожай
Минувший год порадовал украинских киношников, в один голос заявивших о 30%-ном росте рынка. По информации генерального директора B&H Film Distribution Богдана Батруха, по итогам 2007 г. его объем вышел на отметку в $60 млн, тогда как годом ранее этот показатель составил $45 млн. "На столицу традиционно приходится порядка 50% от всех сборов", — считает он. Одной из главных причин позитивной динамики аналитики называют хороший репертуар, который позволил увеличить число зрителей на 15%. Отчасти этому способствовало и открытие новых кинотеатров, в результате чего общее количество залов в Киеве выросло с 51 до 60. "Цены на билеты в новых заведениях традиционно превышают среднерыночные и составляют 30–45 грн., тогда как в работающем долгое время объекте фильм можно посмотреть и за 15–20 грн.", — пояснил г-н Батрух. Впрочем, об увеличении расценок заговорили и некоторые старожилы. По словам директора кинотеатра "Жовтень" Людмилы Горделадзе, в связи с ростом цен на энергоносители и повышением зарплат они вынуждены поднять стоимость входных билетов на 15–20%, в результате чего на вечерние сеансы те подорожали с 16–25 до 20–28 грн. "Но это решение не отразилось на объеме зрительской аудитории", — говорит она.

Обрадовали столичных киношников и новогодние праздники, во время которых прокатчикам удалось заработать рекордную за последние три года сумму — около 29 млн грн. Это стало возможным благодаря выходу сразу нескольких кассовых фильмов: "Ирония судьбы 2", которая собрала по стране порядка 17 млн грн., "Сокровище нации 2. Книга тайн" (9 млн грн.) и "Зачарованная" (2,5–3 млн грн.). "Для сравнения: во время прошлогодних праздников киевлянам предложили "Ночь в музее", которая принесла 7–8 млн грн., и "Паутину Шарлотты" (2,5 млн). В 2006 г. прокатчики показали "Хроники Нарнии", которые заработали 6,5 млн грн., и "Дневной Дозор" (10 млн грн.)", — отметил Богдан Батрух.

Туманное будущее
Благодаря целой когорте запланированных к показу "сильных" фильмов теоретически нынешний год должен стать для кинотеатров и прокатчиков не хуже предыдущего. Как рассказал "ДС" менеджер по репертуару кинотеатра "Жовтень" Павел Горделадзе, прокатчики предполагали продемонстрировать такие картины, как "Война Чарли Уилсона" (B&H), "Монстро" (B&H), "Самый лучший фильм" ("Гемини"), "Рембо 4" ("Аврора"), "Астерикс" ("Синергия"), "Монтана" ("Аврора"), "Я — легенда" ("Киномания"), "Телепорт" ("Гемини"), "Да, нет, наверное" (B&H), "Точка обстрела" (B&H), "Охота Ханта" ("Синергия"), "Другая девочка Болейн" (B&H) и др. "На мой взгляд, шансы собрать приличные сборы имеют "Хортон" ("Гемини"), "Хроники Спайдервика" (B&H), "Тысяча лет до нашей эры" ("Киномания"), "Особо опасен" (B&H), "Железный человек" (B&H), "Турист" ("Аврора"), "Спиди-Гонщик" ("Киномания")", — полагает г-н Горделадзе. Впрочем, теперь часть из заявленных картин киевляне могут и не увидеть. Причиной тому стало выданное в конце декабря 2007 г. разъяснение Конституционным судом Украины Закона "О кинематографии", принятого еще в 1998 г. "Судьи пришли к выводу, что все фильмы иностранного производства должны быть дублированы на украинском языке. В результате с 1 января Министерство культуры отказалось выдавать лицензии на демонстрацию картин на русском языке", — говорит исполнительный директор компании "Аврора" Роман Мартыненко.

Богдан Батрух считает, что сам показ лент на украинском языке не приведет к массовому оттоку зрителей в столичных кинотеатрах. "По нашим исследованиям, посещаемость одной и той же картины на украинском языке составляет 57% против 43% на русском", — говорит он. Но, как стало известно "ДС", проблема заключается не в языке трансляции, а в самом процессе дублирования. Традиционно его осуществляет или оплачивает производитель. Однако для этого прокатчикам необходимо работать с голливудскими компаниями напрямую, тогда как львиная доля украинских дистрибьюторов перекупают право на прокат фильма на территории страны у российских партнеров, что обходится дешевле. "Если они будут продолжать работать по такой схеме, все издержки по дубляжу лягут на их плечи, а это, по меньшей мере, $20–30 тыс. с одной картины. Даже если пойдут на такие расходы, мощности единственного украинского предприятия, осуществляющего дубляж, позволяют выпускать порядка 30 фильмокопий в месяц, тогда как кинопрокатчики нуждаются как минимум в тысяче", — утверждают эксперты. Проблемой может стать и решение прокатчиков работать с производителями фильмов напрямую, поскольку этот рынок уже давно поделен и пробиться на него новичку будет очень сложно. "На мой взгляд, решение этой задачи затянется, по крайней мере, на полгода", — считает Людмила Горделадзе.

По словам специалистов, на сегодняшний день в Киеве работают около десяти дистрибьюторских компаний, крупнейшими среди которых считаются B&H Film Distribution, "Гемини", "Синергия"—"Киномания". "Часть мелких фирм могут не потянуть новых расходов, поэтому, вполне вероятно, покинут рынок", — полагают некоторые эксперты. Роман Мартыненко из "Авроры" добавляет, что их компания планирует сократить свой репертуар на этот год в три раза — с 40 до 13 картин. "Исходя из новых затрат выгодно стало выпускать в кинотеатрах только фильмы со сборами свыше $300–400 тыс., а это треть от демонстрируемых на данный момент лент. Поэтому если еще в 2007 г. в столицу поступало пять картин в неделю, то в этом — одна-две", — отмечает он. От отсутствия хорошего предложения пострадают и кинотеатры. "К примеру, прокатчики уже сняли с анонсов российский фильм "Простые вещи", который мог принести неплохие сборы", — рассказывает г-жа Горделадзе. Другие участники рынка добавляют: дабы избежать простоя, многие мультиплексы будут вынуждены демонстрировать одну и ту же ленту сразу в нескольких залах. По прогнозам скептиков, благодаря этому киевский рынок может недополучить порядка 20% доходов, что в денежном выражении оценивается в $6 млн.

    Реклама на dsnews.ua