• USD 39.2
  • EUR 42.4
  • GBP 49.6
Спецпроекты

Как амбиции и конъюнктура заставили "могилянцев" поделиться брендом с Москвой

Почему православная элита Гетманщины сделала ставку на имперский проект "Россия"
Полтавская битва, 27 июня (8 июля) 1709 года
Полтавская битва, 27 июня (8 июля) 1709 года
Реклама на dsnews.ua

Привет, боец исторического фронта! В прошлых статьях мы уже говорили о территориальных "подарках" русских царей и генсеков Украине. Тему эту мы еще не всю закрыли, но имеет смысл отвлечься и спросить: а что подарили мы им - нашим российским доброжелателям - в ответ. Кроме черной неблагодарности, конечно?

Думаю, самым простым будет сказать, что в ответ мы их назвали. И я даже знаю, каким словом. Нет, соратник, не той речевкой харьковского "Металлиста", нет. Мы просто назвали ту страну, которая и претендует на то, что она нам все подарила. А ведь мы щедро, дважды, по сути, поделились с Россией названием. С середины XIII в. в тех краях стали относить к себе слово "Русь", ранее относившееся только к Киеву, Чернигову и Переяславу. В 1547 г. Иван Грозный будет помазан на "Русское царство". А потом уже греческую версию этого названия - "Россия" - тоже перетащат в Московию и сделают из "Русского царства" "Российскую империю".

Последний тезис намекает на то, что Киев тоже был в свое время Россией. Таки да, товарищи! Но, когда нынешняя Россия таковой еще не была.
И не в том смысле, что Киев в то время входил в состав Российского (Московского) государства. В этом же смысле и Варшава сто лет была "Россией", как мы уже писали раньше. Просто в общей неразберихе, что и когда было "Россией" (даже не Русью), был просто эксклюзивный период: вторая половина XVII - начало XVIII вв. Его для нас запутали, к сожалению, не злые имперские идеологи (они, правда, потом этим воспользуются), а наши земляки, - тогдашние выпускники Киево-Могилянского коллегиума. Эти "образованные ребята" делали карьеру и подгоняли тогдашние государства и мировую геополитику "под себя".

Берем основные исторические вводные:

- "Россия" - греческое название Руси, поэтому употреблялась в Византии (Восточной Римской империи) с IX в. ("Народ рос") и Х в. ("Росия"). В Западной Европе это было по латыни - "Русия" (Rusia, Russia) или "Рутения" (Ruthenia). Затем, конечно, на греческом языке это слово могли употреблять во всем, что могло иметь отношение к любым формам и воплощениям Руси на протяжении веков. В различных конкретных исторических обстоятельствах.

- Официальное название Великого Московского княжества с 1547 г. было "Русское царство", а с 1721 г. - "Российская империя"

Реклама на dsnews.ua

Что заставило изменить название огромного государства? И была в этом какая-то роль украинсцев-русинов? А вот дальше такая история.

В Украине люди, которые знали греческий язык, обычно были священниками, в XVII в. их элиту готовил Киево-Могилянской коллегиум. Там люди знали языки и свободно ими пользовались. Но даже до появления Могилянки, еще в 1610 г. украинский церковный автор Мелетий Смотрицкий, абсолютно естественно применяет по отношению к Украине термины "народ российский" и "Российская земля". При киевском митрополите Петре Могиле (1632-1647) это было чем-то вообще обычным: "Русь" = "Россия". Только касалось это исключительно епархии самого Петра Могилы, то есть Киевской и, как мы знаем, тогда еще никакого канонического отношения к Москве не имевшей. Нынешняя Россия (тогдашнее Московское государство) в "ту Россию" не входила. Слово изредка употреблялось в XVI в., но его еще "не замечали".

В начале 1670-х гг. угроза Киеву со стороны турок-мусульман и поляков-католиков растет. Центр православной жизни и идеологии, Киево-Печерский монастырь, который ранее готов был скорее выйти "вперед ногами", чем присягнуть московскому царю, понимает, что жизнь изменилась. И надо налаживать отношения с московской монархией.

В тяжелые годы Руины в 1674 г. киевская Лавра выдает "Синопсис киевский или короткое собрание с разных летописцев о начале славенского народа и первоначальных князей богоспасаемого града Киева, о житии благоверного великого князя киевского и всея России первейшего самодержца Владимира". Автор произведения неизвестен, но он - велик. Это станет первым учебником руськой истории, выдержавший 19 изданий до начала XIX в., до появления творчества Карамзина и гимназического образования. Просто бестселлер. На протяжении более 100 лет продукт Киево-Печерского монастыря был тем образцом истории восточных славян, который удовлетворял тогдашнюю образованную публику царства, а затем империи. Именно от "Синопсиса" пошла традиционная для России/СССР "Обычная схема" русской истории", с которой потом начнет научную борьбу Грушевский.

Киевские авторы сделали один реверанс. Ранее они, зная греческий язык, в "Росии" (или, как они начинали писать: "Россiя") причисляли только земли Киевской митрополии Константинопольского патриархата, совершенно забывая Московский патриархат, Московскую митрополию и единоверных братьев за восточной границей. Тогдашняя аутентичная "Росия" (середина XVII в.) - это украинские земли Речи Посполитой и Гетманщина. Не Московия. А теперь выживания города Киева очень сильно начинало зависеть от событий в Москве и симпатий царей. Поэтому восточные соседи получили из Киева новый учебник истории, где московиты впервые оказались причислены к тому же народу, что и киевские русины. Раньше этого не случалось. 

Для русинов в Москве были переводчики, и их даже перекрещивали наново в православные, сомневаясь в их  "духовной близости"

Понятие "славеноросийского народа", ранее свойственного только "русинам", теперь предусматривало значительную близость русинов и московитов. В смысле "общей истории". В "Синопсисе" намекалось, что, несмотря на пребывание столицы православного царства в Москве, исторический и духовный центр славеноросийского народа находится в Киеве. На что желательно московским монархам обратить особое внимание, то есть в смысле моральной и иной поддержки. Киевский автор обращает внимание на новый смысл истории восточных славян: "монархию", "государство, а не "народ". Поэтому монархия Романовых получала неплохую историческую и идеологическую поддержку от имени украинского православия, особенно с учетом того, что Рюриковичи с Романовыми связаны были слабовато. Конечно, "с лету" автор не мог во всех смыслах записать и русинов, и московитов в "славеноросийский народ". У "народа", например, было две армии: "силы царского величества" и "войска запорожские". Потом, правда, за восточной границей "Синопсис" будут вычищать от украинизмов и полонизмов, поскольку его украинизированный вариант "церковнославянского языка" плохо понимался в Москве. Это говорит о том, что "церковнославянский", конечно, был "общепонятный", но не всегда "общий" и не всегда "понятный". (Это по "древнерусской народности").

Когда к власти пришел Петр I, птенцы "могилянского гнезда" стаями полетели в новые столицы. Они были замечательными посредниками между слишком чужими западными "специалистами" и чрезмерно консервативным московским православием. Феофан Прокопович стал одним из идеологов государства Петра. Стефан Яворский будет местоблюстителем (и. о.) патриарха и церковным, лояльным к царю, вождем Церкви при создании Синода, Дмитрий Туптало-Ростовский возьмет на себя миссионерство и распространение православия на сибирские окраины. Еще десятки "могилянцев" возглавят епархии и другие направления. Например, идеологические. Царь Петр, кстати, был весьма религиозен и был податливым к воздействию из той среды. Заметим, что к середине XVIII в. большинство солидных должностей в Русской православной церкви будут занимать украинцы.

До Полтавы 1709 г. и для киевлян на московской службе не было конфликта между "Украиной" и "Россией". Например, Феофан Прокопович написал трагикомедию "Владимир" (1705), где изобразил добродетели гетмана Мазепы. Там упоминается слово "Россия", которое касается Киевской митрополии (без Москвы). После Полтавы и поражения Мазепы (1709) в творчестве Прокоповича исчезает Киев. Для него "Россией" становится только московская монархия, которой он и поможет (как увидим ниже) найти новое название. Слово "Россия" перестает касаться Украины и переносится вполне в новый имперский проект Петра. Конъюнктура изменилась.

Заметим, что само слово "Россия" (мы теперь знаем его корни) не было вообще хоть сколько конфликтным для казацкой элиты украинской Гетманщины. Они, наши гетманы и их канцелярии, думали, что это - о них. Поэтому хоть "Россия", хоть "Малая Россия" (название более привычное НЕ церковникам, а людям политическим),  не вызывали у них никаких возражений.

Поэтому запомним себе:

Название "Россия" - продукт Киево-Могилянской коллегии, который был просто привнесен ее выпускниками в представление верхушки Московского государства, и понравился царю Петру I

Похоже, что слово было красивое, импортное, практически западное (греческое), образованное, и одним покушением перекрывало все прошлое Московии, Новгорода, Украины и даже новоприобретенных Петром прибалтийских провинций (то теперь была "Россия" времен Александра Невского). Новый статус государства (империи) требовал, возможно, и более "продвинутого" названия. Ну, не Московия же? И даже не Русь. Россия.

22 октября 1721 г. на фоне подписания Ништадского мира и победы над Швецией возникнет Российская империя. Инициатором формулировок "всероссийский император", "Российская империя", "отец отечества" был, судя по мысли современных (и прежде всего российских) историков, "могилянец" Феофан Прокопович. При акте "величания" и провозглашения даже оглашал акт киевлянин Яновский. Текст, правда, писал русский Шафиров. Но, похоже, он был просто посредником между Прокоповичем и Яновским.
Так что тебе судить, читатель, хорошо ли мы отблагодарили за царские подарки?

    Реклама на dsnews.ua