Мир

Кто заменил России Трумэна и Черчилля

На фоне ранее персонифицированных СССР образов «большого врага» официальный голос Госдепа Джен Псаки смотрится довольно блекло. Но именно она удивительным образом вызывает ненависть и СМИ, и «сетевых хомячков» — причем куда большую, чем те, кто принимает решения

Фото: Profimedia

Так уж повелось в России, что во всякую эпоху образ "большого врага" в лице еретического Запада - врага, противостоящего, хотя и безуспешно, единственно верной ордынско-московской версии Православия, - всегда воплощался в образы нескольких конкретных лиц. Эти образы, зачастую не имевшие ничего общего с реальными прототипами, подвергались затем всяческому поношению и осмеянию. О Гамбетте, Бисмарке, Дизраэли и прочих знаковых фигурах тогдашней европейской политики рассуждали герои Достоевского, Салты­ко­ва-Щедрина, Лескова и Чехова. Советская публицистика и литература 20-х годов прошлого века были щедро сдобрены именами Керзона, Ллойд-Джорджа, Чем-берлена, Бриана, Пуанкаре и Виль­сона. Десятилетие спустя появился Гитлер, а после него в центре внимания оказались Тру­мэн и Черчилль.

При Трумэне "большой враг" сначала прекратил поставлять по ленд-лизу тушенку, авиабензин, паровозы, амфибии, вольфрам, пенициллин (я намеренно перечисляю только те позиции, которые СССР тогда вообще не производил), а затем укрепился за тремя океанами. После этого старая традиция произрастала в основном на американском посевном материале. За 70 лет активного противостояния СССР - а затем и России - с США в сочетании с суетливыми попытками "догнать и перегнать" Америку, "стоящую на краю пропасти", в роли лица врага побывали все американские президенты (частичное исключение было сделано для Джона Кеннеди как для "жертвы американских реакционеров"), пара министров, тройка госсекретарей и с полдюжины особо активных конгрессменов и сенаторов.

В этом ряду ярких, самобытных и талантливых людей, писавших интересные книги, изрекавших незаурядные афоризмы, произносивших исторические речи и выдвигавших инициативы, которые становились началом целых политических эпох, Дженнифер Рене (Джен) Псаки, официальный представитель Госдепар-тамента США и бывший пресс-секретарь президента США Барака Обамы, смотрится довольно блекло. Тем не менее избиение карикатурного образа Псаки (к слову, в английском первая буква ее фамилии не читается) стало в последние год-полтора любимым развлечением российского политического и околополитического истеблишмента. Этот интересный феномен стоит, по-видимому, исследовать.

Миссис Псаки - это тот самый мальчик, которого черт дернул сообщить миру, что король-то, оказывается, голый. К слову, у Андерсена нет ни слова об отношении придворных к маленькому правдорубу. А ведь они наверняка огрызались

Джен Псаки родилась в Стэм­форде, штат Коннектикут. Ей 36 лет, она американка во втором поколении - ее отец, Ди­мит­рис Псакис, стал Джейм-сом Псаки уже в весьма зрелом возрасте, переехав в Америку из Греции. Она окончила не самый престижный, хотя и достаточно именитый университет, не отличается мо­дель­ной внешностью и не принадлежит к традиционно влиятельной общине "100%-ных американцев" - протестанты, белые и непременно хотя бы один предок, приплывший в Новый Свет на "Мейфлауэре". Тем не менее ее карьеру - а в политику Джен пришла 14 лет назад, в 2001 г. - можно назвать блестящей. Начав с волонтерства на выборах в Айове, уже в 2008-м она стала пресс-секретарем кандидата в президенты США сенатора Ба­ра­ка Обамы. Такой взлет, к тому же при весьма скромном старте, как-то не сочетается с образом "архетипической дуры", созданным в российских СМИ. Кстати, "архетипическая дура" - это прямая цитата с сайта "Однако".

Не отстают и прочие российские комментаторы. "У нас скоро единицей измерения тупости станет псаки: 0,8 псаки, если человек чуть поумнее, 1,0 псаки, если совсем без головы", - пишет правительственная "Рос­сийс­кая газета". Половина по­стов в твиттере главреда Russia Today Маргариты Симоньян по­свя­щена разоблачению глупости Псаки. Дмитрий "Геббельс" Киселев изобрел термин "псакинг" и необычайно им доволен. Ни Обама, ни Меркель, ни Кэ­ме­рон, ни Порошенко с Ярошем не вызывают столь бурной ненависти, плохо замаскированной под иронию.

"Разоблачители" не стесняются ни прямой лжи, когда Псаки приписывают то, чего она никогда не произносила, ни более тонкой игры на нюансах перевода. К примеру, российские пропагандисты отработали по полной программе тройной перевод выступления Арсения Яценюка, назвавшего террористов из ДНР и ЛНР "нелюдями". В переводе с украинского на английский в спиче Псаки было использовано слово subhumans. Ну а на русском это прозвучало уже как "недочеловеки", после чего "Россия-24" разразилась ис­те­рикой о "фашистке Псаки".

Однако собственная точка зрения Псаки все-таки не по должности. Джен - "всего лишь" персонифицированный голос Аме-рики. Это превращает ее в сильный фактор раздражения для всякого рода VIP-ваты: депутатов Госдумы, штатных политпропагандистов и прочей публики в том же роде. Но согласитесь, это мелковато для первого места в иерархии врагов России. Чтобы понять главную причину, вознесшую Джен на вершину славы, нам придется обратиться к конкретному примеру.

Одним из последних утверждений Псаки, вызвавшим обильное излияние желчи в российской прессе, стало сомнение в возможности отмены использования долларов в расчетах между Россией и Египтом и переходе на расчеты в национальных валютах. Учитывая обвал российского рубля, при такой попытке речь, вероятно, пойдет исключительно о египетском фунте. Но и его использование вместо доллара не может не вызвать у всякого вменяемого наблюдателя некоторых сомнений. Иными словами, Псаки озвучила вполне очевидную вещь. Причем именно ее очевидность и сделала ее заявление особенно неприятным и раздражающим для россиян. Такими же - вполне очевидными, основанными на элементарном здравомыслии - были и другие резонансные выс­тупления пресс-секретаря Гос­депа. Так что миссис Псаки - это тот самый мальчик, которого черт дернул сообщить миру, что ко­роль-то, оказывается, голый. К слову, у Андерсена нет ни слова об отношении придворных к маленькому правдорубу. А ведь они наверняка огрызались.

Сама Псаки относится к своей российской славе с полным спокойствием. "Я воспринимаю происходящее как знак отличия, - сказала она русской службе радиостанции "Голос Америки". - Я нахожусь в хорошей компании высокопоставленных должностных лиц США. На самом деле многие женщины из их числа также были объектами атак той же самой российской пропагандистской машины".

Глядя на пляски вокруг Псаки, невольно вспоминаешь "Говномер" Александра Галича. Помните? "В Серебряном Бору, у въезда в Дом отдыха артистов Боль­шого театра, стоит врытый в землю, неуклюже отесанный деревянный столб. Малярной кистью, небрежно и грубо, на столбе нанесены деления с цифрами - от единицы до семерки. К верху столба прилажено колесико, через которое пропущена довольно толстая проволока. С одной стороны столба проволока уходит в землю, а с другой - к ней подвешена тяжелая гиря. Сторож Дома отдыха объяснил мне:
- А это, Александр Аркадье­вич, говномер... Проволока, она, стало быть, подведена к яме ассенизационной! Уровень, значит, повышается - гиря понижается... Пока она на двойке-тройке качается - ничего... А как до пятерки-шестерки дойдет - тогда беда, тогда, значит, надо из города золотариков вызывать..."

Да - и еще, из последних событий. Как заявила Псаки, Госу-дарственный департамент США положительно относится к прошедшим 11-12 февраля переговорам в Минске, но все усилия и соглашения остаются "просто листом бумаги" и останутся таковыми до момента реализации достигнутых соглашений. В целом же, по словам Псаки, США предпочли бы решить конфликт дипломатическим способом, но сейчас "мяч находится на половине поля РФ".

Что тут добавить? В очередной раз все сказано верно. Взвешено, сочтено и измерено. Именно этот факт и вызывает нервную реакцию у взвешиваемых и измеряемых. Особенно тогда, когда сравнение заявлений главы российского МИДа и пресс-секретаря Госдепартамента превращает Сергея Лаврова в международного шута. А "говномер" явственно показывает, что вызов команды ассенизаторов - давно назревшая необходимость.

Что говорила Псаки

Обсуждая нападение на склад оружия в Славянске, Псаки возложила ответственность за гибель мирных граждан на сторонников "русского мира" и федерализации Украины - но разве у кого-то, кроме российского телевидения, в этом были сомнения? В ходе пресс-конференции, посвященной "референдумам" в ДНР и ЛНР, она говорила о циничных фальсификациях и имитации голосования - и что здесь было неправдой? Отвечая на вопрос о связи между направлением сил Национальной гвардии Украины в зону АТО и совпавшими по времени визитами в Киев Джо Байдена, Псаки не увидела прямой, на уровне причина-следствие, привязки этих событий друг к другу. И за исключением все того же российского телевидения, этой привязки не увидел никто!

На пресс-конференции 13 июня Псаки предположила (оцените ее деликатность!), что запрещенные международными конвенциями фосфорные бомбы были применены под Славянском российской стороной. Но разве у кого-то, кроме все того же российского агитпропа, в этом были сомнения? На брифинге 16 июня Псаки, дипломатично осудив беспорядки у российского посольства в Киеве, морально поддержала тогдашнего главу МИДа Андрея Дещицу, процитировавшего - с целью немного снизить градус агрессии возмущенных киевлян и спасти посольские окна - нецензурную кричалку в адрес Путина. Но, помимо Псаки, Дешицу поддержала тогда большая часть Украины и значительная - остального мира. Причем поддержала, скандируя ту же самую кричалку!

Иными словами, в отличие от российских пропагандистов, уже давно находящихся в плавании без берегов, Джен Псаки вменяема и хорошо ориентируется в ситуации. Она озвучивает здравые суждения и очевидные истины. Именно их вменяемость и очевидность и вызывает приступы ярости в утратившей связь с реальностью части российского общества - а часть эта, если судить по опросам, составляет около 85% населения России.