Збоченості перекладу. Як нам продали фейк про те, що британці не знайшли російський слід "Новачка"

Навмисно збочений коментар британського експерта перетворився в редут лінії оборони РФ у "справі Скрипаля"
Фото: EPA/UPG

Російські ЗМІ радіють: "У Британії не знайшли зв'язку між "Новачком" і Росією", "Британські експерти не знайшли доказів російського походження "Новачка". Російські ЗМІ підхопили думку спікера Кремля Дмитра Пєскова про вибачення британців за "маразм": "Мей збрехала", "Як будуть вибачатися" і т. п. Але всі ці заголовки - брехливі, оскільки практично всі нотатки базуються на вміло збоченому перекладі коментаря керівника британської лабораторії Портон-Даун (Porton Down) Гері Эйткинхеда, який він дав Sky News.

На жаль, "перемога" з російських ресурсів традиційно перекочувала в український інформпростір, трансформувавшись в очевидну і безповоротну "зраду". Ні, звичайно, не можна сказати, що копіпаст російських заміток був найбільшим. Українські ЗМІ все ж поступово віддаляються від російських "колег", обводячи навколо себе коло крейдою. Але цей процес ще не завершився, а тому черговий фейк кремлівських медіа чимало українських видань все ж "підчепили". Причин може бути декілька: дефіцит часу для проведення фактчекинга (кількість, а не якість), незнання англійської, банальна лінь і т. д.

Але якщо ж заглянути на англомовні сайти, то відразу стає зрозумілим, як саме російські медіа перекрутили коментар Эйткинхеда. Отже, для початку подивимося, як передають слова британця російські ЗМІ. Наприклад, російський "Інтерфакс" пише: "Гендиректор дослідної лабораторії Портон-Даун заявив Sky News, що вчені не змогли довести, що нервово-паралітична речовина "Новачок", використані для отруєння Сергія і Юлії Скрипалів, відбувалося з Росії, а також встановити країну його походження", - нібито цитує ІФ телеканал. "Не змогли довести...". А "Вести" (російські) стверджують, що британські експерти взагалі "не підтвердили, що "Новачок" був з Росії". І це, зауважте, одна з найбільш близьких до оригіналу подач даної інформації.

Тепер відкриваємо першоджерело - Sky News - і читаємо, що ці самі співробітники Портон-Даун "ще не змогли довести, що він ("Новачок") було зроблено в Росії". При цьому пан Эйткинхед підкреслює, що лабораторія у межах своїх завдань і повноважень змогла підтвердити, що це точно "Новачок". Просто визначенням місця, звідки його доправили, повинні займатися не в Портон-Даун. На що знову-таки вказує гендиректор лабораторії. За його словами, вони надали британському уряду результати дослідження, які в свою чергу присовокупило до іншої інформації, зокрема отриманими розвідданими. В результаті Кабмін Великобританії прийшов до висновку, що "Росія - найбільш ймовірно стоїть за атакою" в Солсбері. І очевидно, що йде на поправку Юлія Скрипаль своїми показаннями ще більше може прискорити розслідування. Ну, або пустити по помилковому сліду. Що також не варто виключати.

Проте в Росії вже мертвою хваткою вчепилися у своє трактування слів Эйткинхеда і активно цим маніпулюють, масово забиваючи ефір відповідними інформаційними матеріалами. Навіть президент РФ не зміг пройти повз. До того ж місце - Туреччина - сприяє, адже можливість для Володимира Путіна що-небудь сказати за межами особисто зведеного залізної завіси так рідкісна.

Господар Кремля, як відомо, зараз гостює в Туреччині з дводенним візитом. У вівторок він разом з Реджепом Тайіпом Ердоганом послухали "Калинку-Малинку", сфотографувалися, віддалено запустили будівництво АЕС "Аккую", а потім півтори години поспілкувалися без преси. Після зустрічі Путін взяв участь у прес-конференції, під час якої дав розгорнутий коментар з приводу "Новачка" і Портон-Даун.

Виходячи з його заяви як маркера роботи кремлівської пропаганди перехід від "британці не змогли довести" до пошуків "реального" винуватця стався буквально за лічені години. Зокрема, Путін заявив, що, мовляв, близько 20 країн світу можуть виробляти речовини, аналогічні "Новачку". При цьому прокоментував слова Эйткинхеда: "Тільки що, як мені доповіли, генеральний директор лабораторії в Портон-Даун, що у восьми кілометрах від того місця, де стався інцидент, повідомив в інтерв'ю Sky News, що його співробітникам лабораторії не вдалося встановити країни походження цього нервово-паралітичної речовини, і вони не можуть ідентифікувати країну походження, в тому числі не можуть сказати, що ця речовина було зроблено в Російській Федерації".

Ну і російський президент підсобив розкручування теми з вибаченнями від Великобританії і підіграв намірам Москви заговорити всю цю ситуацію на засіданні Організації із заборони хімічної зброї (ОЗХО), яке відбудеться в середу. Як бачимо, в Росії енергійно змінюють тон спілкування з Заходом - замість огрызаний зі свого кута після масового вигнання дипломатів балакучі голови, зловтішно посміхаючись, переможно дивляться на Лондон. Тільки от...Так вже важливо, звідки конкретно був доставлений газ?

Безумовно. розгнівана (але по-британськи розгнівана) прем'єр-міністр Тереза Мей, з одного боку, порушила презумпцію невинності стосовно Росії. З іншого ж боку, той же Эйткинхед підтвердив, що це був таки "Новачок". А значить росіяни, користуючись невеликий перепочинком, повинні були б не грубіянити і носитися з радісним лементом по телеканалах та інших ЗМІ, а виправдовуватися і доводити, що якщо це "Новачок", то не з Росії. Як, чому і коли він потрапив за кордон, враховуючи, що розроблявся в СРСР, правонаступницею якого назвалася Росія. І всі завершальні стадії розробки речовини проходили вже після розвалу Союзу, а значить, всі ноу-хау залишилися в Москві.

І, як зауважив ще 18 березня міністр закордонних справ Великобританії Борис Джонсон, у Лондона є докази, зібрані протягом останнього десятиліття, що "Росія не тільки вела розробки нервово-паралітичних речовин з метою вчинення вбивства, але і створювала і накопичувала "Новачок". Росія ж вважала за краще зараз піти звичним шляхом - влаштувати балаган, тикаючи пальцем в Портон-Даун, ніби це кінцева інстанція у слідства. Ну а коли британці все ж озвучать всю таємницю, то варто очікувати нової хвилі фейків і загроз з Москви.