• USD 39.7
  • EUR 42.5
  • GBP 49.6
Спецпроекты

Три гетмана или один царь. Есть ли у России и Украины общая история

У любого россиянина в подсознании живут имперские комлексы
Реклама на dsnews.ua

Привет, боец исторического фронта! Сегодня мы поговорим об "общей истории".  
Если вспомнить, откуда взялся такой термин, то нужно вернуться во времена Дмитрия Табачника. Тогда все время велась речь об "общей истории" с Россией. Идея, конечно, продвигалась государством, но тогда нас от полного исторического падения спасла банальная коррупция. Собирались издать про "общую историю" очень много, а издали только для авторов. Остальное украли, за что - большое душевное спасибо. Я тогда русскоязычный учебник истории Украины от министра Табачника, академика П.П. Толочко и тогдашнего директора Института национальной памяти члена-корреспондента Валерия Солдатенко добыл с большим трудом, чтобы его поосязать и душевно обгадить. Как выяснилось при прочтении, обгаживать его совершенно не было нужно. Он был настолько сам по себе убогий и жалкий, что, даже сдавая его в макулатуру, надо было бы извиняться и просить прощения. Но "иногда они возвращаются".

Теперь у нас возникла новая "общая история" с Россией в либеральной российской подаче и с участием украинских авторов. В последнюю пятницу в Киеве случилась презентация книги "Русско-украинский исторический разговорник. Опыты общей истории". Я на оной презентации был и вслух озвучил многое из того, что будет написано ниже. Так что это у меня не крики вдогонку. Организаторы и авторы уже в курсе - понравилось это им или нет.

Но нужно сначала обратиться к природе российских либералов. Это - приятные интеллигентные люди, которые признают существование других народов, кроме русских. Если участвует еще и общество "Мемориал", - то это вообще благородные люди, перед которыми искренне снимаешь шляпу, поскольку их прекраснодушная деятельность совершенно не поддерживается и всячески подрывается режимом Владимира Владимировича. Плюс эти люди любят и уважают Украину, позволяя ей быть, существовать и развиваться. Они даже хотят достичь с ней (Украиной) взаимопонимания. И делают ради этого книжки. Например, "Разговорник", он же "опыты общей истории".

Но дальше наступает грусть-печалька. Потому что российский человек, будь он хоть черносотенец, хоть либерал-общечеловек, несет в своем историческом подсознании одни и те же стереотипы. И все его "оговорки по Фрейду" - они имперские. Даже с самыми-самыми внутренними попущениями. Причем это - именно подсознательное, и указать на "залеты" и "косяки" может только украинец, имеющий, кроме школы русско-советской истории, еще и ощущение украинской. Русский человек эти нюансы просто не ощущает.
Но понятное дело, что оценивать книжку надо "по-умному", исходя из некоторых параметров. Например, ее адресная аудитория и ее (книжки) меседж или идеология. "Разговорник" - проект еще и политический, как указал кто-то из инициаторов проекта. Ориентирован на взаимопонимание. Ну, тогда подойдем к нему как политическому, ориентированному на украинского читателя, и на его "взаимопонимание".

Сразу скажу, что то, что есть, для российского читателя сойдет. Вполне. Как минимум в жанре "по поводу Мазепы есть разные мнения", а не одно. Это уже хорошо. Но вот для украинского - ситуация гораздо сложнее. Потому что русский человек не замечает разницу между "на Украине" и "в Украине". А "украинский человек" обычно сразу обращает на это внимание. И вот таких мелочей...

Просто нужно понимать некоторые вещи. Между странами происходит война, и если вы обращаетесь к представителям другой стороны, причем подвергшейся агрессии, то редакционный фильтр должен быть не двойной, а тройной. И переводчик на украинский русский язык. Чтоб "в Украине" не послали после первой страницы. А "на Украине" это просто читать не будут, потому что "на Украине" люди книжек не читают.

Но вникаем дальше. "Русско-украинский исторический разговорник". "Разговорник" - значит, должен быть диалог, разговор. Оно как бы так и есть: главы книжки написаны каждая двумя авторами - российским и украинским историками. Все авторы - вполне уважаемы, ясное дело, что по-разному, но специалисты. Но текст - один общий, и "разговора" нет. Диалога нет. Есть "общее мнение". Я как-то с советского времени не люблю "общее мнение". Потому что "общее мнение" всегда будет против Украины. Потому что это "мнение" противоречит по самой своей природе украинскому восприятию мира. У нас нет "общего мнения" даже в своих пределах. У нас есть много разных. И это делает украинцев украинцами. У нас всегда "три гетмана", и это нормально. Но не "один царь".

Реклама на dsnews.ua

И если это - "разговорник", должны быть позиционированы разные (простите за тавтологию) позиции. Украинская и российская. Нормально. Они вообще есть, и в каждой из них есть по два-три варианта. Спор - это естественная ситуация, а вот "общее мнение" - это тупик. Это исключает для всех участников новый душевный срач уже завтра. Нет развития. Ибо - все уже сказано, есть "общее мнение" - и о чем дальше говорить? Как продолжить диалог?

Украинские авторы, сознаюсь, - люди героические. Они должны были понимать, чего отгребут от соотечественников просто по факту участия. Так что респект Вадиму Аристову, Владиславу Яценко, Владимиру Маслийчуку. Многие люди от участия в проекте отказались, поскольку сейчас любой совместный украинско-российский продукт - это очень сложно.

Главный "залет" составителей - участие украинского автора Валерия Солдатенко, члена-корреспондента НАНУ, бывшего директора Института национальной памяти периода Януковича. Его участие в проектах "общей истории" периода того режима является основным источником полного поражения "Разговорника" по темам: Петлюра, Ленин и Сталин. Изложение этих тем с позиций КПУ вообще не имеет отношения к восприятию истории в современной Украине. Это все вести с последнего партсобрания.
А забыл сказать еще по названию: РУССКО-украинский разговорник. Он должен быть РОССИЙСКО-украинским, так как сказав РУССКО, мы уже на обложке отобрали у Украины древнерусский период истории. Так что, если книге нужен украинский читатель, нужно учиться политкорректности.

И напоследок об "общей истории". Давайте догадаемся, какие из сопредельных государств не предлагают писать "общую историю" с Украиной? Беларусь, Словакия и Молдавия. То есть те, которые не претендуют на часть или всю украинскую территорию. А вот Венгрия бы очень хотела "общую историю" с Закарпатьем, Румыния - с Буковиной и Бессарабией, Польша (когда исчезнет ужасный украинский демон Вятрович) - "общую историю" до Збруча или до Днепра, ну и с Россией - в принципе все понятно. Поэтому с названием и обложкой книжки, созданной с благородной целью, - тоже все понятно. И сказано в ее середине, содержании - много, но не так и не о том. Нет литовско-руського периода и начала Московского государства, нет ХIХ в., когда вообще была сформулирована украинская позиция в российско-украинских спорах...

И после этих замечаний, высказанных публично, меня спросили:
- А как тогда должна называться книжка?
Отвечаю:
- СПОРЫ УКРАИНСКИХ И РОССИЙСКИХ ИСТОРИКОВ. Потому что их "единое мнение" об "общем прошлом" может быть только в российском историческом подсознании.

    Реклама на dsnews.ua