Для тех,
кто не делает
поспешных выводов

Аэропорты Батуми и Тбилиси "украинизировали" написание городов

Пятница, 22 Марта 2019, 08:52
Международные грузинские аэропорты Тбилиси и Батуми изменили написание названий украинских городов латиницей

В частности, изменено название столицы, передает "ДС" со ссылкой на "Грузия Online".

"В международных аэропортах Тбилиси и Батуми изменили правописание украинских городов. Речь идет о транскрипции названий городов латинскими буквами. По пояснению украинской стороны, до сих пор во время написания названий городов латинскими буквами названия некоторых городов писали по русской транскрипции, что уже исправили по всем официальным каналам", - сообщает издание.

Так, теперь в грузинских аэропортах используется написание Kyiv вместо Kiev, Lviv вместо Lvov и Odesa вместо Odessa.

Отметим, 20 марта написание названия столицы Украины с "российского" Kiev на Kyiv заменил международный аэропорт Бухареста.

Ранее аналогичные изменения приняли аэропорты Будапешта, Таллина и Вильнюса, а также международный аэропорт Лутон в Лондоне.

Напомним, ранее Министерство иностранных дел Украины запустило медиакампанию #CorrectUA, чтобы призвать мировые издания писать Kyiv, а не Kiev. 

Между тем авиакомпания "Международные авиалинии Украины (МАУ) отказалась повести "украинизацию" названий городов. 

Больше новостей о событиях за рубежом читайте в рубрике Мир

загрузка...